Премия Рунета-2020
Киров
+1°
Boom metrics
Дом. Семья12 апреля 2014 11:00

Кругосветные путешественники вновь пополнили коллекцию шляп

В Латвии государство не поддерживает возрождение старинных традиций [фото]
Источник:kp.ru

Инга (так зовут даму, которая провела нам увлекательную экскурсию по национальному центру костюма «Старый амбар») продемонстрировала представленные для всеобщего обозрения точнейшие реконструкции как самых старых из числа известных национальных костюмов предков современных латышей, относящихся к XI - XII векам, известных благодаря археологическим раскопкам, так и реплики национальных костюмов представителей разных народов, населявших Латвию в XIX - начале XX веков. Каждая деталь воспроизведена с большой точностью, например, для того чтобы изготовить костюм, бытовавший в XII веке, мастерам требуется больше года кропотливой работы. Все дело в том, что в процессе создания ткани в нее необходимо вплести десятки тысяч бронзовых элементов, заранее подготовленных жестянщиком. Такие наборные элементы являются самыми трудоемкими, а если учесть, что каждая реконструкция уникальна, то и стоимость подобных изделий, разумеется, весьма значительна. От Инги мы узнали о том, что мастерская была создана удивительным человеком, энтузиастом своего дела Марутой Грасмане, которая по крупицам собирала информацию о национальных костюмах латышей. На собственные средства она создала национальный центр костюма и в течение более 20 лет является лидером движения возрождения старинных традиций, за заслуги перед страной она была удостоена почетного ордена, который получила из рук главы государства.

Инга с сожалением говорит о том, что до сих пор ателье и магазин рассчитывают в своей деятельности только на собственные средства и даже принимают участие в международных выставках национального костюма, проводимых во многих странах мира. Государство могло бы участвовать бюджетными средствами в деятельности Центра, но, к сожалению, до сих пор этого не делает. Так что рассчитывать приходится исключительно на свои средства.

Очередное пополнение коллекции

А еще мы увидели здесь удивительную выставку варежек! Такого разнообразия этого необходимого в условиях нашего северного климата я никогда не видел до этого момента: сотни, если не тысячи самых разнообразных рисунков, все - не просто декор, но восстановленные в полном соответствии с национальными традициями разных территорий Латвии. Из варежек даже создана специальная интерактивная карта, которая знакомит посетителей Центра с историей промысла и с семантикой (наукой о знаках и символах). Здесь же представлена уникальная технология изготовления варежек при помощи одной-единственной костяной иглы, она была восстановлена по данным археологических раскопок, проведенных на территории Латвии. Здесь же можно приобрести реконструкцию такой иглы вместе с брошюрой, описывающей весь технологический процесс, и научиться изготавливать варежки по самой древней технологии самостоятельно.

Головных уборов здесь представлено великое множество, с представленными на выставке-продаже комплексами национального костюма они смотрятся очень органично. Рядом, в этом же помещении работает мастерица, на наших глазах она создает очередное произведение искусства, умело орудуя ножницами, отрезает полоски специальной тканой материи, многочисленные рулоны которой находятся тут же на полках. Все подписано, снабжено бирками, систематизировано. Олег и Валерий вручают Инге многочисленные подарки, в том числе два символа экспедиции «Мастершляпп» - куклу Степана и сувенирную русскую шапку с меховой отделкой. Она находится в полном изумлении от такого количества подарков и, в свою очередь, презентует нам прекрасную книгу, рассказывающую о технологиях создания и типах национальных латышских костюмов. Наш игрушечный персонаж Степан тотчас же занимает почетное место среди выставленных на полке куколок, демонстрирующих разнообразие национальных костюмов, и мы очень рады тому, что он на сей раз попал в хорошую компанию.

После долгих попыток выбрать наиболее характерные головные уборы из числа большого количества представленных в магазине Центра, мы выбираем два женских - один бытовал среди незамужних девушек, и называется «короной», он богато украшен бисером, великолепной вышивкой, бусами, и на самом деле больше напоминает корону. А второй головной убор носили замужние женщины, он полностью покрывает голову, стягивается в районе затылка, сзади украшен красивыми вставками из декоративных элементов, имитирующих цветы.

Поблагодарив мастериц и особенно Ингу за отличный прием и прекрасную экскурсию по Центру, мы направляемся на короткую прогулку в исторический центр Риги. За памятником латышским стрелкам расположен «Музей оккупации Латвии в период 1914 - 1991 гг.», решаем в него не ходить, но примерно представляем, о чем идет речь в его экспозиции…

Над этой исторической частью города возносится шпиль ратуши - некогда самого высокого здания Риги, на шпиле которой гордо восседает золоченый петух - один из основных символов города. Вообще, петухов здесь много, они венчают самые высокие здания старого города, а еще здесь почитают кошек. На здании одной из самых старых гостиниц Риги, выгнув спины, навеки застыли две огромных бронзовых котейки. Множество иностранных туристов бродит по старинным улицам города, повсюду слышна русская и английская речь, и тут начинаешь понимать что, несмотря ни на что, русский здесь является основным языком общения.

Оплата штрафа

Настал момент оплаты того самого пресловутого штрафа, который нам выписали на границе России и Финляндии за в общем-то безобидный прибор, именуемый у нас антирадаром. Конечно, с точки зрения финских законодателей, если водитель устанавливает такой прибор на свое авто, он опасается контроля дорожной полиции за скоростным режимом, а значит, является лихачом, сиречь потенциальным преступником, нарушающим скоростной режим и могущим создать тем самым опасную ситуацию на дороге. То есть, по сути, потенциальным убийцей. Отсюда и штрафные санкции, конфискация прибора, дактилоскопия и т. д. Их логику вполне можно понять и принять, хотя для непросвещенного российского обывателя все это - не более чем придирка. Отсюда и такая высокая аварийность на российских дорогах вкупе с высоким травматизмом и смертностью (ежегодно до 30 - 40 тысяч человек гибнет на российских дорогах во время ДТП). Но ведь это - население целого города! Мы заходим в офис «Банка Швеции», и пока Валерий разбирается вместе с оператором с непростыми реквизитами, написанными к тому же на финском языке, я, сидя на мягком диване, начинаю клевать носим и вскоре засыпаю. Усталость от постоянно движения и хронического недосыпания берет свое. Просыпаюсь от вопроса, обращенного ко мне на непонятном языке, оказывается, прошло уже много времени, все посетители банка уже разошлись, операторы сдают выручку и покидают рабочие места, а ко мне обращается сотрудница службы безопасности банка, причем на латышском языке. Неудивительно, что спросонья я ничего не смог понять - где я, кто я, кто и что от меня хочет и что это за язык такой странный. У Валерия дела продвигались, но явно медленно, и, наконец, после многочисленных телефонных переговоров и консультаций оператор принимает платеж в 120 евро и отдает отчетные документы. А я тем временем уже успел немного выспаться.

Ужин в средневековье

Далее мы отправляемся пообедать, поскольку сегодня мы лишь удостоились легкого завтрака в эстонском отеле, и было это уже давным-давно, в другой стране. Заходим в ресторан «Ливония», как оказалось, с заднего хода: Олег бывал здесь ранее, но все здесь быстро меняется, и то, что было парадным входом, стало на поверку черным. Вслед за нами выскакивает парнишка - сотрудник ресторана и рассказывает нам, как можно попасть в заведение. Заходим внутрь, здесь очень уютно, интерьер декорирован под стиль средневековья, времен существования Ливонского ордена. На столах - горящие свечи, на стенах - старинные фрески, посетителей нет вообще. Рослый и крепкий официант прекрасно говорит по-русски, принимает заказ, после чего приносит столовые приборы необычной формы, здесь даже вилки и ложки остроконечные, приближенные по форме к клинку. Что и неудивительно, все-таки рыцарский стиль. Порции здесь большие, оформление и качество блюд превосходное, мужики с удивлением наблюдают за моими вегетарианскими деликатесами. Сочетание нескольких сортов литовского сыра, приправленного листьями капусты, какими-то малознакомыми травами и специями, маслинами, арахисом, одной крупной клубникой и увенчанное живым цветком фиалки, выглядит весьма экзотично. Неспешно отобедав и, как оказалось, отужинав, мы вновь пускаемся в путь, нам предстоит преодолеть до утра огромное расстояние в 960 км, с тем чтобы утром завтрашнего дня оказаться в польском Кракове, где уже назначена встреча.

Дорога в Краков

Пересекаем широкую реку по навесному вантовому мосту и мимо высокого шпиля телебашни выезжаем на трассу, ведущую на юг, в Литву и далее в Польшу и Чехию. Трасса петляет среди бесконечных полей и лесов, и кажется, что не будет нашему пути ни конца ни края. Латвия предстает как относительно небогатая страна, где люди в сельской местности живут исключительно благодаря личному хозяйству, что дает возможность хоть как-то прокормить семью. Литву мы проехали уже поздней ночью, это небольшое по площади государство внешне мало чем отличается от Латвии, и, честно говоря, большую часть транзита по Литве я просто проспал. Уютно устроившись на заднем сиденье, я предался воспоминаниям и, утомленный длительным недосыпанием, проспал большую часть пути. Единственный недостаток заключался в том, что нужно было постоянно подгибать ноги, которые время от времени затекали, что заставляло меня просыпаться и ворочаться. Под утро я, проснувшись по ходу движения автомобиля, увидел уже совершенно иные названия населенных пунктов, а Олег сообщил мне, что мы уже давным-давно едем по территории Польши. Все-таки хорошо, когда нет многочисленных границ и необходимости просыпаться среди ночи на очередном таможенном пункте, выполнять никому в принципе не нужный, но формальный ритуал предоставления паспорта, визы и т. д. На чисто бытовом уровне освобождение ото всей этой бредятины, пустых формальностей и есть настоящее благо. В течение ночи мы проехали Шауляй, Каунас, утром обогнули по новенькой объездной автодороге Варшаву и ближе к полудню прибыли в Краков, где нам предстояло познакомиться с экспозицией этнографического музея, с настоящим потомственным мастером, изготавливающим шляпы, спуститься под землю на глубину более 140 метров для того, чтобы ознакомиться с технологией добывания соли, ценившейся наравне с золотом, а также отужинать в подземном ресторане...

Продолжение следует…

.photoGalleryLink { width:655px; background:#565d66; display:block; margin-bottom:10px; padding-top:4px; padding-bottom:4px; } .photoGalleryLink a{ display:block; color:#FFFFFF; text-align:center; font-size:16px; text-decoration:none; text-shadow:0px 1px 6px black; } .photoGalleryLink img{ float:left; width:155px; height:103px; padding:7px 7px 7px 7px;; margin-right:-7px; background:#565d66; }

Фотогалерея: Экспедиция Hat Master в Латвии <<<Путешественники встретились в Эстонии с земляками Краков>>>

Фотогалерея: Экспедиция Hat Master в Латвии

<<<Путешественники встретились в Эстонии с земляками Краков>>>